“但您還是表現出,您認識我了。”喬伊笑着指出這一點。
“的确。”顧拜旦攤了攤手,“不過見了面不說話也太奇怪了。畢竟在這兒我就不是皮埃爾的父親,而是執委會的副主席,與各國的代表打好交道也是工作的重要組成部分。”
“而且我來這裡還是有正當理由的——雖然現在距離陳述還有一段時間,但除了你之外,來自舊金山的朋友也已經提前到了。”
哦?喬伊若有所思。
她确實來得比正常注冊時間早很多,而菲利普作為巴塞羅那申辦的負責人會在正式規定日期到達。
她來得這麼早,為的就是趕在其它國家代表到達之前做一些準備。那麼,美國人也來這麼早,是為了做什麼?
男爵仿佛看出了她的疑惑:“紐約市的官員也和他一起來了。我們法蘭西政府準備送給美利堅政府一座雕像,慶祝他們獨立一百周年。雕像的設計師巴托爾迪先生認為放置雕像最理想的位置是紐約市的貝德羅島。”
美國獨立于1776年,那麼一百周年就是兩年後。
喬伊忽然想起了什麼,一時覺得有些夢幻:“那個雕像……是自由女神像?”
聽說過自由女神像是法國送給美國的,但沒想到自己居然能目睹這一過程,她再一次感到自己接觸到了曆史的脈搏。
“你也知道?”男爵驚訝地看了她一眼,又把聲音壓低了些,“唉,其實要我說,這禮物到現在可真弄得有些狼狽。一百年前,要不是我們的支持,他們哪能那麼容易就從英國的統治下獨立呢?”
喬伊表示很理解地點點頭。
那是當然。支持美國獨立就可以削弱英國——敵人的敵人就是你的朋友,對于當時的法國來說當然是一本萬利的生意。
“可如今我們要送給他們象征自由的禮物,而且為此忙忙碌碌,他們反倒不怎麼熱情,居然還要考慮這禮物收不收。唉!要是他們最後不收,我們就像迎面被人打了個耳光似的。”
“别擔心,他們最後一定會收下的。”
然後那座雕像會變得比巴黎盧森堡公園裡的那座原型有名得多。
喬伊心情微妙,但還是同情地勸慰了幾句。
“顧拜旦先生!終于見到您啦!”一個誇張的聲音從他們背後傳過來。
兩人轉過身,看見三人已經走到了近前。
其中兩人激動得張開手臂,男爵從未見過第一次見面就這麼熱情的招呼,下意識地後退了一小步,想起禮儀又趕緊站住了。
“先來自我介紹一下……”
紐約市的戴維和舊金山的亞力克斯。喬伊默默記下他們的名字,然後微笑着等他們為自己介紹第三人。
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:爆紅後我修道有成了+番外 死了的假道侶怎麼又活了 影帝的炮灰前夫想開了+番外 朕的白月光他又裝病+番外 當我失憶後 渣弟重生記+番外 和我搭檔過的都入戲太深 離譜+番外 快穿之遊戲人生 弧光微芒 我真不是深淵之主 神明不再 世界首富之桃運漁夫 他在等四月+番外 傅醫生他又撩又寵+番外 作為一個剪刀妖 崩壞:你還欠我一舞 救命!嫁給禁欲太子後我真香了 最強情報系統 他太聽勸了,竟然真練成了超凡