他對福爾摩斯系列作品讀得越深,在他的腦海裡福爾摩斯的形象就越豐滿。他多才多藝,會拉小提琴,精通武術、拳擊、單棍格鬥,還會劍術。他道德高尚,具有強烈的懲惡揚善的正義感,并将偵探顧問作為一生的事業。他無意向世人炫耀自己的聰明才智和過人的推斷力,他是一名真正的勇士……總之呢,唐尼就被那種氛圍給蠱惑了,然後在不知不覺間就想要畫一張他作着歇洛克·福爾摩斯經典打扮的素描畫,再然後不知不覺的就被坑了500美元。
怎麼被當冤大頭這件事,唐尼就不對外說了。
大家也都識趣的沒問,不過呢這種事越是沒說清楚,越是能讓人腦補,反正這次内部會議大家都沒有覺得無聊,就對了。
值得一提的是,葛瑞絲還和唐尼對了戲。其實在劇本裡,艾琳·艾德勒的戲份并不太多,最開始出場就是出現在貝克街221B來探望福爾摩斯,并讓福爾摩斯來幫她找個人,再往後的出場就是涉及到動作戲了,尤其是最後是聯手對付反派大Boss的時候,所以說在對戲的時候,就沒有多少選擇的餘地了。
蓋·裡奇指了指劇本:“就從他們坐下來談話開始吧。”
唐尼就看了眼葛瑞絲,葛瑞絲先開口了:“Shallwe?”她說話的時候口音變成了不那麼英式的英語了,鑒于艾琳·艾德勒出身于美國新澤西州,隻是後來才移居到倫敦了,所以說口音上就有點講究了。
唐尼也并沒有和葛瑞絲客氣的意思,他稍微調了下眉就來開了一把椅子,葛瑞絲笑起來,這時候她和原先已經完全不同了,笑起來的時候都帶着種無可言說的妩媚,她的語調有點像是在唱歌,不是說她在說唱,是聽起來很悅耳動聽就對了,“從這些東西來看,你正糾結于案子中間。”
“而你正糾結于若幹男人之間,這戒指花了你多少錢?”唐尼在說台詞的時候,用的是比較純正的英式英語了,顯然這很符合福爾摩斯的設定。這兩個人一上來,就在口音上調換了,其他人對視一眼,好像看到噼裡啪啦的火花了。
“哼嗯——”葛瑞絲拉開椅子坐了下來,嘴裡繼續說着台詞,“他無聊透了,愛嫉妒,還打呼。”
接下來她在椅子上優雅的坐正了,唐尼開始倒茶——當然,茶壺什麼的都是沒有的,隻是劇本裡有這樣的設定——就聽葛瑞絲有那麼些漫不經心的說:“我現在又成為艾琳·艾德勒了。”
唐尼擡頭卻對上她的目光,感受得出她飾演的艾琳正在尋求福爾摩斯的認同,或其他什麼情感,隻是她沒有明說,福爾摩斯就算演繹出來了,也不會做什麼回應,所以他就隻是低下頭當做茶倒好了。
葛瑞絲也很快收斂了情緒,很默契的接過茶,也很默契的把剛才情感外露當做什麼都沒發生。
葛瑞絲把茶杯放下說道:“我需要你的幫助。”
唐尼想說什麼,可葛瑞絲比他更快:“我需要你幫我找個人。”她說着就要把手伸進大衣裡(在這裡的設定就是艾琳·艾德勒從她的衣服裡往外掏信封),唐尼就快速的伸出手來,握住她的手腕,另一隻手還做出防備的起勢。
葛瑞絲對他的動作一點都不意外,微微歎口氣:“你為什麼總是這麼多疑?”
——從這句話裡聽出點寵溺,那一定是錯覺吧?
唐尼卻不為所動:“我該按時間順序回答,還是按字母順序回答?”
“那你就要當心點了,别讓這個緻命的信封割着你。”說完她把信封掏出來,放在唐尼的手上,“我想你可以從這裡面,找到你所需要的一切信息。”
唐尼看了她一秒,轉開視線:“你在為誰工作?”
葛瑞絲但笑不語。
“看來我得費一番功夫才能知道了?”這時候葛瑞絲做了個把錢袋拿出來放到桌子上的動作,唐尼快速說:“拿好你的錢,我可沒說我會接這個案子。”語氣聽起來就稍微有點像在鬧别扭了。
“好吧,就算是賭注,我打賭你會接。”葛瑞絲站起來往外走,在經過唐尼身邊的時候笃定的說道。
唐尼嘴動了下,卻沒說話,但他卻是拿起來葛瑞絲放下的信封。
這時候葛瑞絲的聲音從他背後傳來,就像是知道他拿起信封一樣:“還記得圓山大飯店嗎?他們給我訂的還是咱們以前住過的那間房。”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:重生後隻想培養妖姬 農家福娃 放飛自我番外篇 (網王同人)網王之算命的莫大師 (綜英美同人)非同凡響+番外 (綜同人)真是見了鬼了+番外 (網王同人)網王之雅渡+番外 嬌媚養成教材 無敵了:我撿到一個加速空間 滿世界賣奶還債 喜歡所有樣子的你 我真的喜歡那個男二标配的漢 (網王同人)穿越成乾+番外 逆練玉女心經,竟然成至尊仙功 重生之佛系王爺不好撩(上) 首輔亡妻回來了 浮生若夢,一五零的另一面 四合院:賈東旭死了,你讓我披麻戴孝? (綜漫同人)蛇王槲栎+番外 (清穿同人)太子爺的盛宴